Grécia

Obras de autores portugueses traduzidas e publicadas na Grécia.

 

Álvaro Velho

TRADUÇÃO

  • Primeira Viagem à India de Vasco da Gama (A). Trad. Maria Ferreira-Xidiroylom. Atenas, Stoxastes, 1988, 105+7 p., il. Em grego

António Lobo Antunes

TRADUÇÃO

  • Esplendor de Portugal (O). Atenas, Kastaniotis, 2000, 434 p.

Fernando Pessoa

TRADUÇÃO

  • Antinoos. Trad. Yannis Souliotis, posf. Andreas Nicolaou. Atenas, Parousia, 2007, 63 p., il.
  • Banqueiro Anarquista (O). Trad. Yiannis Kilis. Atenas, Grammata, 1989, 82 p.
  • Educação do Estóico (A). Trad. Poulakos Noel, Atenas, Fluxos, 2006, 101 p.
  • Heróstrato e a Busca da Imortalidade. Intr. Richard Zenith. Atenas, Exandas, 2001, 196 p.
  • Hora do Diabo (A). Atenas, Exandas, 2000, 109 p., il.
  • Lisbon, waht the Tourist Should See/ Lisbonne. Apres. Alfredo Duarte Costa. Atenas, MicroMega, 2011, 177 p.
  • Livro do Desassossego. Epilogo/prólogo Costa E. Tsiropoyloy, trad. Sonias Koymantaroy. Atenas, Astrolabos, 1987, 96 p.
  • Livro do Desassossego. Trad. Anny Spyrakou. Atenas, Alexandria, 1993, 188 p.
  • Poesia de Álvaro de Campos. Apres. Antonio Tabucchi. Atenas, Exandas, 2003, 325 p.
  • Poesia sem Fronteiras. (Tradução de 2 poemas de Álvaro de Campos). Trad. Germaine Mamalaki. Atenas, Iolkos, 1969

Gonçalo M. Tavares

TRADUÇÃO

  • Jerusalém. Atenas, Kastaniotis, 2012

José Cardoso Pires

TRADUÇÃO

  • De Profundis, Valsa Lenta. Atenas, Kastaniotis, 2000, 102 p.
  • Lisboa, Livro de Bordo: Vozes, Olhares, Memorações.  Atenas, Kastaniotis, 1998, 151 p., il.

José Saramago

TRADUÇÃO

  • Ano da Morte de Ricardo Reis (O). Atenas, Line Art, 1993
  • Caverna (A). (Romance). Atenas, Kastaniotis, 2003, 348 p.
  • Conto da Ilha Desconhecida (O) / Objecto Quase. Atenas, Kastaniotis, 2001, 158 p.
  • Ensaio sobre a Lucidez. Atenas, Kastaniotis, 2006, 362 p.
  • Evangelho segundo Jesus Cristo (O). Atenas, Kastaniotis, 1997
  • História do Cerco de Lisboa. Atenas, Kastaniotis, 1998
  • Homem Duplicado (O). Atenas, Kastaniotis, 2005, 328 p.
  • Intermitências da Morte (As). Trad. Athina Psilia. Atenas, Kastaniotis, 2007, 233 p.
  • Jangada de Pedra (A). Atenas, Kastaniotis, 2000, 374 p.
  • Memorial do Convento. Atenas, Kastaniotis, 1990

Lídia Jorge

TRADUÇÃO

  • Jardim sem Limites (O). Atenas, 2001, 521 p.

Luís de Camões

PASSIVA

  • Roger Bismut  =  Camões et la Gréce. Conferénce proférée à Athenes. Atenas, Separata do «Bulletin d'Information" Publié par l'Ambassade de Portugal à Athénes», 1972, 10 f., 1 retr. de Camões. Editada no IV Centenário da Publicação de "Os Lusíadas"  ///  Contribution à un Centenaire. Une Tentative de Rénovation Épique, Les Lusiades de Luis de Camões. Conferência proferida por Roger Bismut em Atenas, em 26 de Abril de 1972, em Comemoração do IV Centenário da Publicação de «Os Lusíadas». Lisboa, Comissão Executiva do IV Centenário da Publicação de «Os Lusíadas», 1972, 35 p.

Urbano Tavares Rodrigues

TRADUÇÃO

  • Bastardos do Sol (Os). Trad. K. Asemakopoylos / Ntina Sidere. Atenas, Aposperitos, 198-, 111 p.

 

Tópicos neste artigo:
Camões, I.P.
Usamos cookies no nosso site para lhe proporcionar uma melhor experiência de utilização.