Índia

Obras de autores portugueses traduzidas e publicadas na Índia.

 

Edições Apoiadas pelo Camões, I.P. / ex-Instituto Camões

 

Álvaro Velho
  • Roteiro da Primeira Viagem de Vasco da Gama = Vasco da Gama ki Pelhi Samudri Yatram. Trad. Prabhati Nautiyal. Nova Deli, Panchsheel, 2010, 157 p., português/hindi. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
  • Roteiro da Primeira viagem de Vasco da Gama. Trad. Prabhati Nautiyal. Nova Deli, Camões – Centro Cultural Português, 2000, 175 p., português/hindi. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
Eça de Queirós

PASSIVA

  • AAVV — Lorca - Especial Eça de Queirós. Ed. Lorca. Nova Deli, Centro Cultural Português em Nova Deli, 2000. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
Fernando Pessoa
  • Marinheiro, Drama Estático em um Quadro (O) = Navik. Trad. Sharad Chandra. Nova Deli, Centro Cultural Português, 1999, 64 p., português/hindi. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
Gonçalo M. Tavares
  • Senhor Walser e a Floresta (O) = Mister Walser. Trad. Roopanjali Roy, il. Rachel Caiano. Nova Deli, TransBooks, 2008, 44 p., il. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
José Saramago
  • Conto da Ilha Desconhecida (O). Trad. Manjulata Sharma. Nova Deli, Centro Cultural Português, 2006. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
  • História do Cerco de Lisboa. Trad. Vibha Maurya. Nova Deli, Confluence International, 1999, 334 p. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
Luís de Camões
  • Os Lusíadas = Luzitayonn. Trad. Olivinho Gomes. Margão (Goa), Konknni Sorospot Prakashan, 2003, XXX+748 p., concani/hindi. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)

 

Outras Edições

 

Ethel M. Pope
  • India in Portuguese literature. Bastorá, Tipografia Rangel, 1937, XVIII+300 p.
Fernando Pessoa
  • Atma Ki Khoj. (Selecção de Prosa de Fernando Pessoa). Ed. Sharad Chandra. Nova Deli, National Publishing House, 2005
  • Fernando Pessoa ki Kavatayen. (Selecção de Poemas). Ed., trad. Sharad Chandra. Nova Deli, Saransh Prakashan, 1997, 167 p.
  • Livro do Desassossego = Ek Bechain ka Roznamacha. (Selecção).Trad., sel. Sharad Chandra. Nova Deli, Rajkamal Prakashan, 2006
  • Mensagem. Trad. Olivinho Gomes. Goa, 1990, concani
  • Selected Prose Writings. Fernando Pessoa. Ed. Sharad Chantra. Nova Deli, 2006, V+288 p.
  • Vaha Mein Nahin Hun. (Selecção de Poemas de Fernando Pessoa). Trad., sel. Sharad Chandra. Nova Deli, National Publishing House, 2006, VI+130 p.
Garcia de Orta
  • Colóquios dos Simples e Drogas da Índia = Colloquies on the Simples and Drugs of India. Edited and annotated by The Conde de Ficalho. Translated With an Introduction And Index by Clements Markham. Delhi, periodical Expert Book, 1979, XXI+509 p., il. Facsímile da edição de Henry Sotheran, Londres, 1913
Gil Vicente

PASSIVA

  • Adrien Roig, 1924- — Criticism and satire on the Indian voyage in the theatre of Gil Vicente. Nova Deli, Jawaharlal Nehru University - Centre of Spanish Studies, «Hispanic Horizon», Nº 6/7, 1989, pp. 17-20
Gonçalo M. Tavares
  • Senhor Brecht e o Sucesso (O) = Mister Brecht. Trad. Roopanjali Roy, il. Rachel Caiano. Nova Deli, TransBooks, 2006, 60 p., il., inglês
  • Senhor Calvino e o Passeio (O) = Mister Calvino. Trad. Roopanjali Roy, il. Rachel Caiano. Nova Deli, TransBooks, 2007, 69 p., il., inglês
  • Senhor Henri e a Enciclopédia (O) = Mister Henri. Trad. Roopanjali Roy, il. Rachel Caiano. Nova Deli, TransBooks, 2005, 93 p., il., inglês
  • Senhor Juarroz e o Pensamento (O) = Mister Juarroz. Trad. Roopanjali Roy. Nova Deli, TransBooks, 2007, 63 p., il., inglês
  • Senhor Kraus e a Política (O) = Mister Kraus. Trad. Roopanjali Roy, il. Rachel Caiano. Nova Deli, TransBooks, 2008, 119 p., il., inglês
  • Senhor Valéry e a Lógica (O). Nova Deli, TransBooks, 2005, inglês
Guerra Junqueiro
  • Simples (Os) = Simple Folk. A Collection of Poems. Trad. Olivinho Gomes. Chandor, (Goa), Konknni Sorospot Prakashan, 1994, 72 p., il., concani
João de Barros

PASSIVA

  • Charles Ralph Boxer — João de Barros. Portuguese humanist and historian of Asia. Nova Deli, Concept Publishing, 1981, 159 p.
Luís de Camões

PASSIVA

  • Achala Moulik — Luiz Vas de Camoens (1528-80)(sic). The Swashbuckler. In Literary Titans of the Millennium. Nova Deli, UBS Publishers’ Distributors, 1999, 119-135 pp.
  • Renato de Sá — Camões. O Poeta do Renascimento e a Ilha de Goa onde Viveu. Pangim, Goa, Centro de Cultura Latina, 1980, 44 p., il.
  • Vinaica Sodassiva Suctancar Xettio — Vida de Camões. Bombaim, Iucavania Pundalica, 1935, 72 p., 1 il. Em língua marata.
Luís Filipe F. R. Thomaz 1942-

PASSIVA

  • Teotónio R. de Souza — Luis Filipe F. R. Thomaz and the history of Portuguese expansion from Ceuta to Timor. Bombay, Heras Institute, 1995
Miguel Torga
  • Poemas. Madras, «Poet», n.os 2/3, 1967
Sebastião Rodolfo Dalgado
  • Portuguese vocables in asiatic languages. From the Portuguese original of Monsignor Sebastião Rodolfo Dalgado = Influência do vocabulário português em línguas asiáticas. Translated into english with notes, additions and comments by Anthony Xavier Soares. Baroda, Oriental Institute, 1926, CXXV+520+10 p.

 

 

Tópicos neste artigo:
Camões, I.P.
Usamos cookies no nosso site para lhe proporcionar uma melhor experiência de utilização.