Uruguai

Obras de autores portugueses traduzidas e publicadas na Uruguai.

 

Edições Apoiadas pelo Camões, I.P. / ex-Instituto Camões

 

AAVV
  • Photomaton. Nueva Lírica Portuguesa. Ed. Andrés Navarro. Montevideu, Casa Editorial Hum, 2011, 155 p. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
José Luís Peixoto
  • Cemitério de Pianos = Cementerio de Pianos. Trad. Carlos Acevedo Díaz. Montevideu, Casa Editorial HUM, 2016, 244 p.(Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
Mário de Sá-Carneiro
  • 23 Poemas de Mário de Sá-Carneiro. Trad. Washington Benavides. Montevideu, Ediciones de la Banda Oriental, 2008, 89 p., português/espanhol. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)

 

Outras Edições

 

Eça de Queirós

PASSIVA

  • Carlos Maria Perichon — Ensayo: Glossando a Eça de Queirós. Montevideu, Casa A. Barreiro y Ramos, 1930, 108 p.
Fernando Assunção
  • Etopeya y Tragedia de Manuel Lobo. Biografía del Fundador de Colonia del Sacramento. Montevideu, Linardi y Risso, 2003
Fernando Pessoa

PASSIVA

  • Luis Víctor Anastasía — Fernando Pessoa. Pensamiento Estético, Poético, Histórico y Político. Montevideu, Ingenio Servicios Gráficos, 1996, 320 p.

 

Tópicos neste artigo:
Camões, I.P.
Usamos cookies no nosso site para lhe proporcionar uma melhor experiência de utilização.