Obras Traduzidas em África
Traduções de autores de língua portuguesa e obras sobre autores e culturas de língua portuguesa publicadas em países de África, apoiadas ou não pelo Instituto Camões
África do Sul
Pessoa, Fernando
- Three Twentieth-Century Portuguese Poets. Trad. John M. Parker. Joanesburgo, Witwatersrand University Press, 1960, pp. 4-19
Marrocos
AAVV
- Relatos Portugueses de Viagens (1870-1996). A Imagem de Marrocos. Rabat, Centro Cultural Português em Rabat, 1998
Pessoa, Fernando
- Livro do Desassossego (O) / Attoumaanima. Trad. Mehdi Akhrif. Rabat, Ministério da Cultura e Comunicação, 2001, 484 p., árabe
Rodrigues, Bernardo
- Anais de Arzila, Crónica Inédita do Século XVI. Trad. Ahmed Bouchard. Casablanca, Dar Attakafa, 2007
Quénia
Strandes, Justus
- Portuguese Period in East Africa (The). Nairobi, Kenya Literature Bureau, 1989
Senegal
Haydara, Abou
- Carácter Social da Ficção Neo-Realista Portuguesa (O). Dakar, Presses Universitaires de Dakar, 2000
Moraes, Nize Isabel de
- À la Découverte de la Petite Côte au XVIIe Siècle (Sénégal et Gambie). Dakar, Université Cheikh Anta Diop de Dakar - IFAN, 1993
Tunísia
Pessoa, Fernando
- Ela Canta, Pobre Ceifeira. Ed. Armand Guibert. Em Note sur Fernando Pessoa. Tunis, "La Tunisie Française", 15 Fev. 1942
Torga, Miguel
- Criação do Mundo (A) / Le Cinquième Jour de la Création du Monde. Trad. Claire Cayron. Tunis, «Alif», n.° 6, 1975
- Six Poèmes. Trad. Claire Cayron. Tunis, «Alif», n.° 6, 1975
Zimbabwe
Waldo Donald Payne
- Critical Study of Womenin the Novels of Eça de Queirós with special reference to O Crime do Padre Amaro (A). Harare, University of Zimbabwe, 1994






