Manifestação de Interesse para Agente da Cooperação

Manifestação de Interesse – Contratação de um Formador de Língua Portuguesa para o Projeto Consultório da Língua para Jornalistas em Timor-Leste.

 

Projeto

Consultório da Língua para Jornalistas

País

Timor-Leste

Cargo

Formador de Língua Portuguesa

Vínculo

Contrato de cooperação, ao abrigo da Lei n.º 13/2004, de 14 de abril

Prazo de candidaturas

Até 04.07.2018

   

DESCRIÇÃO GERAL

O “Consultório da Língua para Jornalistas”, que resulta de uma parceria entre o Camões – Instituto da Cooperação e da Língua, I.P. e a Secretaria de Estado do Conselho de Ministros e da Comunicação Social de Timor-Leste, atua no período de setembro de 2016 a dezembro de 2019 e pretende dar continuidade à iniciativa lançada no quadro do Programa de Apoio à Governação Democrática (2012-2015), no âmbito do apoio à formação em língua portuguesa aos profissionais da comunicação social de Timor-Leste e de acordo com a estratégia nacional para o setor.

O Projeto visa capacitar os profissionais de comunicação social timorense para a transmissão de informação fidedigna ao público em língua portuguesa, contribuindo assim para o aumento da literacia mediática económico-financeira e jurídica e para o fomento do conhecimento geral da população. Os objetivos específicos são: Promover o uso da língua portuguesa por parte de profissionais de comunicação social timorenses; Reduzir o número de profissionais de comunicação social com um domínio insuficiente da língua portuguesa; Promover a transmissão de informação fidedigna pelos profissionais de comunicação social.

Pela presente Manifestação de Interesse, o Camões, I.P. pretende recrutar um formador de Língua Portuguesa para reforço da equipa do projeto.

COMPETÊNCIAS

Ao/À formador/a compete:

  • Prestar apoio linguístico às redações de diferentes órgãos de comunicação social e entidades governamentais timorenses beneficiários do Projeto;
  • Realizar a revisão linguística diária dos conteúdos em língua portuguesa produzidos por jornalistas de diferentes órgãos de comunicação social, assessores de imprensa ou tradutores do Governo beneficiários do Projeto;
  • Apoiar a formação em língua portuguesa no contexto de trabalho dos profissionais de comunicação social timorenses abrangidos pelo Projeto;
  • Proceder ao levantamento das áreas críticas e à produção de um repositório de recursos para aperfeiçoamento do domínio da língua portuguesa entre os profissionais de comunicação social timorenses;
  • Realizar ações de formação para aperfeiçoamento do domínio da língua portuguesa nas redações e entidades governamentais timorenses abrangidos pelo Projeto;
  • Promover o uso da língua portuguesa e do rigor linguístico nos órgãos de comunicação social e entidades governamentais timorenses.

PERFIL

Requisitos Obrigatórios:

A. Habilitações e competências:

  • Licenciatura (Pré-Bolonha) em área que contemple a Língua Portuguesa ou Mestrado na área do Português Língua Não Materna;
  • Bom domínio da língua tétum, especialmente a nível escrito.

B. Experiência profissional:

  • Experiência profissional mínima de cinco anos na formação de adultos em Português Língua Segunda.

Requisitos Preferenciais:

  • Experiência na revisão linguística de conteúdos produzidos na comunicação social ;
  • Experiência profissional em contexto de ensino de português para fins específicos;
  • Capacidade de transferir conhecimentos, respeitando o trabalho desenvolvido pelos beneficiários;
  • Grande facilidade de adaptação a contextos de vida e de trabalho muito exigentes;
  • Capacidade para trabalhar em contexto de países em desenvolvimento;
  • Capacidade de organização, definição de prioridades, gestão do tempo e autonomia;
  • Carta de condução.

LOCAL DE TRABALHO: Escritório do Consultório da Língua para Jornalistas e diferentes órgãos da comunicação social e entidades governamentais abrangidos pelo projeto, em Díli, Timor-Leste.

MÉTODOS DE SELEÇÃO: Avaliação curricular e entrevista profissional.

Cada um dos métodos de seleção é eliminatório, sendo excluído do procedimento o candidato que tenha obtido uma valoração inferior a 10 valores num dos métodos.

CANDIDATURAS:

As candidaturas devem ser formalizadas, exclusivamente, por correio eletrónico, mediante o envio de carta de motivação dirigida ao júri do procedimento de seleção, acompanhada de currículo profissional detalhado e atualizado, para os seguintes endereços:

Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

O júri poderá solicitar aos candidatos a apresentação posterior de documentos comprovativos de factos por eles referidos no currículo que possam relevar para efeitos de avaliação curricular e/ou celebração do contrato.

JÚRI:

Presidente – Cristina Bandeira (DAB)

1.º Vogal efetivo – Rui Vaz (DSLC)

2.º Vogal efetivo – Fátima Marques (Formadora CLJ)

1.º Vogal suplente – Carolina Estróia (DAB)

2.º Vogal suplente – Ana Rita Ferreira (DAB)

INFORMAÇÕES FINAIS:

Em função da urgência do procedimento, todas as notificações efetuadas aos candidatos, no âmbito do presente procedimento, serão exclusivamente via correio eletrónico, para o endereço que cada candidato indique na sua candidatura.

Para os efeitos do disposto no artigo 112.º, n.º 2, alínea b), do Código do Procedimento Administrativo, presume-se que, disponibilizando um endereço eletrónico de contacto, o candidato dá o seu consentimento para que as notificações sejam feitas apenas por esta via.

Em cumprimento da alínea h) do artigo 9.º da Constituição, a Administração Pública, enquanto entidade empregadora, promove ativamente uma política de igualdade de oportunidades entre homens e mulheres no acesso ao emprego e na progressão profissional, providenciando escrupulosamente no sentido de evitar toda e qualquer forma de discriminação.

 

Em, 20 de junho de 2018

O Presidente do Conselho Diretivo, Luís Faro Ramos.