Cidade do Panamá: Conferência “Traduzir do espanhol ao português: da aparente facilidade às dificuldades reais”

Descrição

A Embaixada de Portugal no Panamá, em colaboração com a Universidade Técnica do Panamá e o Camões - Centro de Língua Portuguesa no Panamá, promove no dia 5 de maio de 2026, entre as 13h00 e as 14h00, a conferência intitulada “Traduzir do espanhol ao português: da aparente facilidade às dificuldades reais”. A sessão terá lugar na Universidade Técnica do Panamá.

A conferência será conduzida por Isabel Araújo Branco, especialista em Estudos Hispânicos, Literatura e Tradução. É atualmente Professora Auxiliar na Universidade NOVA de Lisboa e investigadora no CHAM – Centro de Humanidades (NOVA FCSH-UAc), onde desempenha também funções como vice-diretora. Com um percurso académico e científico consolidado, dedica-se sobretudo ao estudo das origens do realismo mágico e às relações entre as literaturas e culturas espanhola e portuguesa, com especial enfoque nos séculos XX e XXI. Doutorada em Línguas, Literaturas e Culturas pela Universidade NOVA de Lisboa, foi distinguida em 2015 com o Prémio Científico Internacional “Mário Quartin Graça”, atribuído pela Casa da América Latina, pelo seu trabalho sobre a receção da literatura hispano-americana na literatura portuguesa contemporânea. A investigadora tem igualmente uma forte participação em projetos internacionais, integrando iniciativas como o portal Editores y Editoriales Iberoamericanos (siglos XIX-XXI) – EDI-RED, da Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, e o GILCO – Grupo de Investigación en Literatura Contemporánea da Universidade de Alcalá. Colabora ainda em projetos europeus no âmbito do programa Horizonte 2020, nomeadamente na área da história literária europeia. É autora de diversas publicações no âmbito dos Estudos Ibéricos, destacando-se obras como Los límites del Hispanismo. Nuevos métodos, nuevas fronteras, nuevos géneros (2017), bem como estudos dedicados às relações literárias ibéricas contemporâneas.