Colômbia

Obras de autores portugueses traduzidas e publicadas na Colômbia.

 

Edições Apoiadas pelo Camões, I.P. / ex-Instituto Camões

 

AAVV
  • Los Mató la Vida. Antologia de Escritores Suicidas Portugueses. Ed. Pablo Javier Pérez Lopez. Medellín, Tragaluz Editores, 2013, 213 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
  • Verso a Verso = Verso a Verso - Antología Poética. Trad. María del Sol Peralta, il. João Concha. Bogotá, Panamericana Editorial, 2013, 37 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
  • Versos de não sei quê = Versos de no sé qué. Trad. Marí del Sol Peralta, il. Gabriela Sotto Mayor. Bogotá, Panamericana Editorial, 2013, 34 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
Adélia Carvalho
  • Crocodila Mandona (A) = La Cocodrila Mandona. Trad. Raúl Eduardo González, il. Marta Madureira. Bogotá, Panamericana Editorial, 2013, 27 p., il. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
Afonso Cruz
  • Jesus Cristo Bebia Cerveja = Jesucristo Bebía Cerveza. Trad. Raúl Eduardo González. Bogotá, Alfaguara, 2013, 237 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
  • Pintor Debaixo do Lava-Loiças (O) = El Pintor Debajo del Lavaplatos. Trad. Nicolás Barbosa López. Medellín, Tragaluz Editores, 2013, 133 p. il. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
António Ramos Rosa
  • Antología Poética. Trad. Alberto Cáceres. Bogotá, Común Presencia Editores, 2004, 72 p. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
Carlos Nogueira
  • Mocho Comi = Búho Comi. Trad. Raúl Eduardo González, il. Marta Madureira. Bogotá, Panamerica Editorial, 2013, 25 p., il. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
Dulce Maria Cardoso
  • Meus Sentimentos (Os) = Vas Siempre Demasiado Lejos. Trad. Ana Lucía de Bastos. Medellín, Tragaluz Editores, 2016, 289 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
Eduardo Lourenço
  • Del Colonialismo como Nuestro Impensado. Trad. Pablo Javier Pérez López. Org. Margarida Calafate Ribeiro / Roberto Vecchi. Bogotá, Ediciones Uniandes, 2016, 289 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
Elzira Dantas Machado
  • Cuentos para Mis Nietos. Trad. Martha Esperanza Ramos de Echandía. Bogotá, Edição de Autor, 2011, 222 p., il. (Edição apoiada pelo Instituto Camões)
Fernando Pessoa
  • Banqueiro Anarchista (O) = El Banquero Anarquista y una Entrevista Sensacional. Ed., trad. Nicolás Barbosa López. Medelín, Tragaluz Editores, 2013, 165 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
  • Pessoa Múltiple. Antología Bilingüe. Bogotá, Fondo de Cultura Económica, 20136, 495 p., português/espanhol. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
João Manuel Ribeiro
  • Poemas para Brincalhar = Poemas para Juguetear. Trad. Irene Vasco, il. Anabela Dias. Bogotá, Panamericana Editorial, 2013, 35 p., il. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
  • Rondel de Rimas para Meninos e Meninas = Rondel de Rimas para Niños y Niñas. Trad. Irene Vasco, il. Anabela Dias. Bogotá, Panamericana Editorial, 2013, 27 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
Miguel Gonçalves Mendes
  • José e Pilar - Conversas Inéditas = José y Pilar - Conversaciones Inéditas. Trad. Pilar del Río. Bogotá, Alfaguara, 2013, 208 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)

 

Outras Edições

 

Dulce Maria Cardoso
  • Retorno (O) = El Retorno. Trad. Jerónimo Pizarro. Medellín, Tragaluz Editores, 2015, 207 p. (Edição apoiada pelo Camões, I.P.)
Eça de Queirós
  • Relíquia (A) = La Reliquia. Bogotá, Altamir, 1997, 241 p.
Eugénio de Castro
  • Anillo de Policrates : Poema Dramatico (El). Bogotá, [s.n.], 1908, 1 vol.
Fernando Pessoa
  • Fernando Pessoa. El Ángel Marinheiro. Mar Portuguez. Ed. Samuel Tarsicio Valencia Posada. Medellín, Taller El Angel, 1996, 120 p., il.
Gonçalo M. Tavares
  • Histórias Falsas. Bogotá, El Peregrino
José Saramago
  • Homem Duplicado (O) = EL Hombre Duplicado. Trad. Pilar del Río. Bogotá, Alfaguara, 2002, 407 p.
Miguel Torga
  • Bichos = Bichos. Trad. Eloísa Álvarez. Bogotá, Ediciones Santillana, 1998, 148 p.